درد و درمان(تنها یاورم)
درّ گران از دل من تنها تويي ، اول و اخر اميد ، عشقي و مظهر اميد ..
عاشقم و معشوق تويي ، درد ها دارم و درمان تويي ، حرفها دارم و همدمم تويي ..
معني اين دل مني ، روح و دل و جان مني ..
فقط تويي ، فقط تويي ..
سپيدي روز و شبم فقط تويي ..
هر چه دارم از تو دارم ، با تو دارم ، مهر و وفا رو از تو دارم ..
ايينه ي قلب مني ، هميشه تنها ياورم ..
غمم ز دوري توست ، اشکم فقط برايت ، باران اين چشمانم تنها براي يک نگاهت ..
ارامشم تنها با تو ، راز دلم تنها براي توست ..
عاشقم و معشوق تويي ، درد ها دارم و درمان تويي ، حرفها دارم و همدمم تويي ..
تنها خاطره ي قلب مني ..
معني اين دل مني ، روح و دل و جان مني ...
تنها صداي پاي تو حرمت خونه منه
کاشکي بدوني خواستنت به قيمت خون منه
طعنه نزن به گريه هام اشکاي تازه تر ميخوام
رسم و وفا نيست که منو جا بزاري تو غصه ها

ترجمه متن تصویر:
به یارم میکنم سلام
بزار بگم یک کلام
دوستت دارم من تو رو
دوستم بدار والسلام
من از دست تو بردم شکايت به قناري
که من اواز عشقم ولي باور نداري
من از دست تو بردم شکايت به ستاره
که تو چشمات نداري برام يه تک اشاره
شکايت رو شکايت رو شکايت
از اينجا شا کيم تا بي نهايت
گلايه رو گلايه رو گلايه
چقدر دلگيرم از گوشه کنايه
من از دست تو بردم شکايت پيش مهتاب
که از گلدون چشمام چقدر چيدي گل خواب
من از دست تو بردم شکايت پيش خورشيد
که عشقت در وجودم چقدر سوزنده تابيد
شکايت رو شکايت رو شکايت
از اينجا شا کيم تا بي نهايت
گلايه رو گلايه رو گلايه
چقدر دلگيرم از گوشه کنايه
من درد ترا زدست اسان ندهم